几年前,谈到中国互联网时,西方国家最大的声音就是C2C,意思就是 Copy to China;而今天则变成了KFC,即Kaobei from China,包括Facebook在内的不少西方互联网巨头都开始借鉴中国互联网应用的模式。
中国互联网创新正在爆发出惊人能量,影响全球的商业变革。
2016年,美国《纽约时报》推出了一支名为《看看中国正如何改变你的互联网》的视频,用5分钟时间介绍微信强大的服务功能,称赞其把电商和现实服务结合得如此完美,让许多西方公司狂追猛赶。
《华盛顿邮报》也称腾讯的微信极为创新,结合了聊天服务、社交网络、移动支付、在线地图等各种最实用的服务,人们能在上面看新闻、给朋友发送实时定位,甚至用它在路边摊买煎饼;科技媒体Information Age更直言微信是移动的未来。
英国人类学家汤姆·麦克唐纳在研究了中国的社交媒体后认为, QQ是一个增强版的Facebook,微信则更像是打了激素的WhatsApp。
2017年10月,福布斯网站刊出长文,强烈推荐以阿里巴巴为首的中国概念股。文章说:阿里巴巴通过线上和手机平台为商户、品牌提供了一个接触到全中国以及全世界买家的机会。
美国著名投资杂志《巴伦周刊》的文章也指出,阿里巴巴旗下的阿里云可能在2~3年内超过其他竞争对手的云服务,成为世界排名第二的云计算玩家。
“我们原本都以为,中国人只是在抄袭西方,但使用了淘宝和阿里巴巴后,却发现它比英国的服务更加包罗万象——那里面应有尽有,而且以非常合理易用的方式串联起来。”一篇发表在BBC中文网的文章中这样写道。
在《麻省理工科技评论》评选出的2016年全球50家最具创新力的公司中,百度、华为、腾讯、阿里巴巴等中国企业超越日韩企业,位列前茅。通过成功将度秘、语音/图像识别与搜索、无人车、机器翻译等植入到各条产品线投入使用,百度击败了谷歌,在排行榜中位列第二。
英国《金融时报》网站报道称,包括数字技术、移动支付、共享经济等互联网技术和模式已在中国孕育成熟,并在世界各国应用。
如支付宝目前拥有3亿外国用户,法国巴黎春天、芬兰航空、南非观光巴士,甚至北极圈都接入了支付宝。世界经济论坛发布的报告显示,中国已经成为全球移动支付的领导者。
美国、德国、英国、意大利等国街头,也都出现了中国共享单车的身影。
此外,印度版支付宝、新加坡版饿了么、泰国版淘宝、印尼版今日头条、美国版共享单车、以色列版美图秀秀等次第登场,释放出同样的信号:中国互联网科技在世界各国已落地开花。
“在互联网领域,无论是服务的普及程度,还是人们使用服务的方式,目前中国都已远远领先西方。”BBC中文网在一篇题为《中国互联网为何能超过西方国家?》的文章中分析到。
福布斯网站认为,中国移动互联网的繁荣发展为中国提供了“跳跃式发展”的绝佳机会,而发达国家只能按部就班地发展;CNN更是称中国不再是世界工厂,而成为了移动互联网的领导者。